"Навзаєм" чи "взаємно": як відповідати правильно, щоб не осоромитися в розмові

"Навзаєм" чи "взаємно": як відповідати правильно, щоб не осоромитися в розмові

05.06.2025
22 дн. тому
14

Коли вам кажуть "гарного дня", а ви відповідаєте "взаємно", ви робите помилку, яка видає кальку з російської. Хоч обидва варіанти давно вкоренились у повсякденному вжитку, лише один із них відповідає нормам сучасної української мови. Що кажуть словники - і чому "взаємно" не найкращий варіант?

Яка різниця між словами "взаємно" та "навзаєм" та яке слово потрібно використовувати, розповідає РБК-Україна.

У повсякденному спілкуванні українці часто вживають обидва варіанти - "взаємно" і "навзаєм". Проте з позиції літературної норми один із них вважається більш прийнятним. 

"Взаємно" - це не норма 

Слово "взаємно" часто звучить у відповідь на побажання, але в сучасній українській мові в такому вживанні вважається небажаним і штучним. Це - калька з російського "взаимно", яка не має органічного вжитку в живій мові.

Мовознавці радять уникати цього слова, особливо в усному спілкуванні. Воно звучить неприродно й може зіпсувати враження про мовну культуру співрозмовника.

І хоча слово "взаємно"зафіксоване в сучасних словниках, воно дедалі рідше трапляється в ужитку. 

"Навзаєм" - природна відповідь 

Українське слово "навзаєм" - це прислівник, який означає "у відповідь", "так само", "і вам того ж". Воно вживається для взаємних побажань і є абсолютно нормативним і природним.

Приклади:

  • "З Новим роком!" - "Навзаєм!"
  • "Гарного вечора!" - "Навзаєм!"
  • "Дякую!" - "Навзаєм!" (у значенні "і я дякую")

Чому ця помилка така поширена? 

По-перше, через звичку: багато хто виріс у російськомовному середовищі, де "взаимно" було звичним словом.
По-друге, слово "взаємно" на перший погляд, звучить логічно, бо містить корінь "взаєм-", проте воно не має в українській мові живої традиції вживання саме як відповідь.

Під час написання матеріалу були використані джерела: "Словник української мови", Академія наук України, поради мовознавців на сайтах мовної комісії, Українська національна платформа мовної грамотності.